Translation of "avere freddo" in English


How to use "avere freddo" in sentences:

Ecco un cappotto di montone per non avere freddo.
Foryou not to get cold, have a sheepskin coat.
Janusz: Meglio lasciarla qui, quando torna potrebbe avere freddo!
I'll leave it here He might be cold when he's back
Potresti avere freddo, ti prendo uno scialle.
Just out of the box. Do you like it? You might be a little cold.
..la tirano per le lunghe, fanno finta di avere freddo... Ma per loro, stesso sistema:
They linger in the pouches, pretending to be cold, but they're treated the same:
Qui la gente dice di avere freddo quando a Newport ci sono 21 gradi.
God, your bony ass can't even take it when Newport drops to 70.
Se c'e' uno che si merita di avere freddo, quello sono io.
If anyone deserves to be cold, it's me.
Come ci si puo' allenare ad avere freddo?
How can you practise being cold?
Prima che mi dessi il tuo maglione, non avevo capito di avere freddo.
Before you gave me your sweater, I don't think I realized I was cold.
C'e' un sacco a pelo per lei, se dovesse avere freddo.
There's a sleeping bag for you too, if you get cold.
C'e' il sole, non puoi avere freddo.
Sun's out, it's, like, way above freezing.
Mentre eravamo al parco, Tucker sembrava avere freddo.
! While we were at the park, Tucker seemed cold.
In realta' Jessica ha detto di avere freddo.
Actually, Jessica did mention that she's cold.
Invece d’irritarsi, egli rispose: ‘Vorrei sapere chi è stato, onde potergli dare anche la coperta, poiché se ha fatto questo, doveva avere freddo; e vorrei dargli anche del cibo, poiché doveva avere anche fame”.3
Instead of being angry, he responded: ‘I wish we knew who it was, so that we could give him the blanket also, for he must have been cold; and some food also, for he must have been hungry.’”3
Nessuno ama avere freddo, se fa freddo si cerca automaticamente una fonte di calore.
No one likes to feel cold and, whenever it is cold, we automatically look for a source of heat.
E perderci la parte migliore dell'avere freddo?
And miss the best part about getting cold?
Devi avere freddo con quel camice.
[dainty ambient music] You must be cold in that gown.
Questo per dire che... odio avere freddo.
Point being... I hate being cold.
Nelle regioni più a Nord, i monaci buddisti coprono la spalla destra con una stoffa per non avere freddo.
In more northerly regions, the Buddhist monks cover their right shoulder with a piece of cloth so they aren't cold.
Andiamocene prima che uno di questi gatti rabbiosi ci morda e diventiamo mutanti meta' gatti e meta' umani che vagano per le strade senza mai avere freddo.
Let's go before one of these rabid cats bites us and we become half-human, half-cat hybrids who wander the streets but are never cold.
Non voglio piu' avere freddo mentre cerco di dormire.
I don't want to be cold anymore when I'm trying to sleep.
Avevo pensato che, non so, magari... saresti uscita a prendere una boccata d'aria, o che potevi avere freddo.
I thought, I don't know, maybe you'd go outside for some fresh air or if you got cold.
Puoi almeno fingere di avere freddo?
Can you at least pretend to be cold?
Ti capita mai di avere freddo... anche se fa caldo?
Do you feel cold sometimes, even when it's hot?
Sono sicuro che la gente preferirà avere freddo piuttosto che indossare questo... coso.
People may actually prefer to be cold rather than wear this... thing.
Include una zip centrale e un cappuccio per essere completamente coperto e non avere freddo in nessun momento.
Includes a central zip and a hood to be totally covered at not to be cold in any moment.
Ho solo pensato che potessi avere freddo.
I just thought you might be cold.
Come se tu potessi avere freddo, Kevin.
Like you'd ever be cold, Kevin.
Aveva detto di avere freddo, ma li' dentro si congela sempre.
He said he was cold, but it's always freezing in there.
Non mi è mai piaciuto avere freddo.
I never did like being cold.
Ok, ricordate, noi aggiungeremo l'oceano e la tempesta con la computer grafica, ma adesso ci serve che voi fingiate di avere freddo e di voler disperatamente essere salvati, d'accordo?
The servants should be seen and not heard. Okay, remember, we are going to CGI-in the storm and the ocean. But we need you to pretend to be freezing, and you are desperate to be rescued, all right?
Eccoti un'altra coperta, se dovessi avere freddo.
If you're cold, there's an extra blanket.
Ricordi quando ha cominciato ad avere freddo?
Remember when started to get cold?
È una stagione calda e non dovreste avere freddo.
It's warm at this time of year so you shouldn't get cold.
Preferisco avere freddo da viva che caldo da morta!
I'd rather be cold and alive than warm and dead!
Come posso avere freddo e caldo allo stesso tempo?
How am I hot and cold at the same time?
Se la persona che stai massaggiando tende ad avere freddo, puoi mettere una coperta calda o due.
If the person you're massaging tends to get cold, you could also line the area with a warm blanket or two.
Anche se odiamo mettere qualcosa sulla nostra testa, non dovremmo avere freddo.
Even if we hate to put anything on our heads, we should not be cold.
Beh, soprattutto - non avere freddo!
Well, most importantly - do not get cold!
Porta una fotocamera, acqua, crema solare e vestiti a strati per assicurarti di non avere freddo
Bring a camera, water, sunscreen and dress in layers to stay warm
2.6986539363861s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?